4 stars - 88 reviews5


trenzen



sabbern, speicheln


Wortart: Verb
Erstellt von: Russi
Erstellt am: 15.04.2005
Bekanntheit: 88%  
Bewertungen: 75 5

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

trensen
+3 
trenzen
+3 
trenzen
+2 
trenzen
-1 

Kommentare (4)


Weinen
Kenne ich nur als "heftig weinen".
Azmodes 20.03.2007


Weinen
Kenne ich nur als "heftig weinen".
Azmodes 20.03.2007


auch Tiere...
...trenzen. Häufig Katzen die keine Zähne mehr haben, manche Hunderassen z.B. Bernhardiner.
Mein Exfreund hat nachts extrem getrenzt, wahrlich unangenehm :). Kann m.M.n. auch als "Speichelflussproblem" bezeichnet werden.
Wachauerlaberl 24.03.2010


Der große Literat Carl Amery kennt's auch.
( Amery ist wie beim Österreicher Jean Améry - Hans Chaim Mayer - ein Anagramm von Mayer , eigentlich hieß dieser Münchner Christian Anton Mayer )In seinem Roman „Die Wallfahrer“ (1986)schreibt er von einem schlampigen Mönch: „Der Pater Umgang schlürft zitternd am porzellanenen Chokoladen-Tasserl, trenzt dabei ein wenig zu den Proben von Sterz, Eigelb und Biersuppe hinzu, die sich schon auf seiner Kutte finden“ (Heyne Nr. 7852, S. 30)
Koschutnig 08.01.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: The NLP Master Die Technikwerker UrImmun