5 stars - 74 reviews5


Kren

der, -s,

Meerrettich


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Russi
Erstellt am: 24.02.2005
Bekanntheit: 96%  
Bewertungen: 74 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

Goarn
+2 
graan
+2 
gräun
+1 
grea(n)
+3 
grean
+2 
Grean
+1 
Grean
-1 
Greana
+9 
Greana, a
+1 
grein
+2 
Gruhn
+2 
grün
-1 
Gurina
+2 
Kårna
+1 
kehren
+4 
kiarn
+33 
kirrn
+2 
köhrn
+2 
Kragn
+2 
kräun
+3 

Kommentare (3)


Herkunft:
Das Wort ist in einigen slawischen Sprachen zu finden und wurde entlehnt (tschechisch křen, sorbisch krěn, russisch khren )
Russi 03.07.2005


Da gibt's einen identischen älteren Eintrag vom 22.8.2004
Kren = Meerrettich
Kren
Koschutnig 02.03.2013


Das Nomen "Kren" (m) von slowenisch "hren" ist österreichisches Standarddeutsch.

Standard in ch und de: der Meerrettich

(Variantenwörterbuch)
Standard 21.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Technikwerker ÖDV NLP Volkswörterbuch Ö