5 stars - 1 reviews5

freitesten, freigetestet


[ ' frai testn; ''frai ge'testet ]

Erwerb eines Zugangs zu diversen Veranstaltungen und dem Einkauf nicht täglich benötigter Güter bei allgemeiner Freiheitsbeschränkung durch Nachweis von Infektionsfreiheit


Wortart: Verb
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 12.01.2021
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von freitesten, freigetestet

Kommentare (4)



Gesundheitsminister Rudolf Anschober (Grüne) hat bestätigt, dass aufgrund der Ablehnung durch die Opposition ein Freitesten aus dem bis 24. Jänner geltenden Lockdown nicht möglich sein wird
source: derStandard v 4.1.21

Koschutnig 12.01.2021


So war's gedacht:
Kurz: Behörden und Wirte sollen „Freigetestete“ kontrollieren
Das für Mitte Jänner geplante „Freitesten" aus dem Lockdown wird laut Bundeskanzler Sebastian Kurz (ÖVP) in der Gastronomie durch die Gesundheitsbehörden erfolgen. Im Kultur-, Sport- oder Tourismusbereich werden die Betreiber für die Überprüfung zuständig sein, sagte der Bundeskanzler am Mittwoch in der „ZIB2“
source: Salzburger Nachrichten, 31.12.20

Doch dann kam das "Reintesten".
Pernhard 13.01.2021


Schon vor Jahren wurde das Wort “freitesten“ auch in der BRD gebraucht (das Beispiel ist ein Jahrzehnt alt), wenn auch nicht mit derselben auf Personen bezogenen Bewilligungskomponente wie dzt. in Österreich:

Alleine in Niedersachsen hatten 19 von 150 Öko-Betrieben das verseuchte Futter erhalten. ... "Bis auf zwei Höfe in den Landkreisen Emsland und Grafschaft Bentheim sind mittlerweile alle freigetestet", sagte am Samstag ein Sprecher des niedersächsischen Landwirtschaftsministeriums.
source: Süddeutsche Ztg. 2o.5.10

Lanquart 13.01.2021


Das von "freitesten" gebildete Hauptwort "Freitestung"wird im ganzen deutschen Sprachraum verwendet:
Eine Freitestung zur Wiederaufnahme der Tätigkeit ist bei medizinischem Personal von Arztpraxen und Krankenhäusern sowie Personal von Alten- und Pflegeeinrichtungen nur nach schweren Verläufen der COVID-19-Infektion mit Sauerstoffbedürftigkeit notwendig.
source: Landeshauptstadt Düsseldorf


In der Schweiz augenscheinlich noch etwas Originelles:
„Das RKI erreichen in den letzten Wochen zunehmend Berichte von Laboren, die sich stark an den Grenzen ihrer Auslastung befinden“, schreibt das Institut im Lagebericht vom Mittwoch. Der zusätzliche Testbedarf durch Urlauber nach Einführung des Beherbergungsverbots mit der Option zu einer “Freitestung“ habe die Situation weiter verschärft.
source: Zofinger Tagblatt.ch, 13.1.21

Lanquart 13.01.2021





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.