5 stars - 1 reviews5


schiffen



pinkeln


Wortart: Verb
Erstellt von: Russi
Erstellt am: 31.12.2003
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

schiffen
+67 
schiffen
+59 
schiffen
+1 
schiffen
+2 
schifoan
+3 
schoffn
+1 

Kommentare (5)


Einer von Russis 3 Einträgen:
http://www.ostarrichi.org/buch-35-27-schiffen.html http://www.ostarrichi.org/buch-27-323-schiffen.html
Koschutnig 31.12.2011


Dublette gelöscht
Joachim_Dorner 09.01.2012


Chronolgisch 2. schiffen / urinieren Eintrag Wort 323
Ebenfalls von Russi.
Weitläufig wie "27" in D salopp in
Verwendung - oder gar als vulgär dort
selten in Nutzung.
Wenn, dann wäre "pissen" als Pendant
eher zu empfehlen.
Joachim_Dorner 09.01.2012


Chronolgisch 3. schiffen / urinieren Eintrag Wort 2679
mit einem Verweis auf Russi-Eintrag.
Don Stechan wählte diese Variante 2006.
Hier finde ich die Übersetzung den
"Vorgängern" zumindest besser gelungen
Eine Bewertung bzw. Kommentarvergabe ist>br>
ist leider gesperrt,da an dieser Stelle
plaziert.
Joachim_Dorner 09.01.2012



Bilgelik570 10.01.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: Atlas Der Scrum Master Alooha