0 stars - 3 reviews5

Gschratz

der, ungebräuchlich, -en
[ gšråts(-n) ]

Kind


Wortart: Substantiv
Tags: wienerisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 15.05.2015
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Gschratz

Ähnliche Wörter


Kommentare (3)


Kein freundiches Wort!
Die hat mich abg'fotzt und ang'schrien, ich sei ein Falott und Haderlump, weil ich zulassen tät, dass ihre Gschratzn verhungern.
source: Andreas Pittler, Wiener Bagage. Historische Kriminalgeschichten (2014)
Erzieht eure Gschratzen ordentlich, dann brauchen sie keine wildfremden “Vorbilder”
source: Avanova Atlantis

ich hab große Bedenken wie meine Familie auf unser 6tes Kind reagiert, meine Eltern waren bei Arian schon nicht begeistert und von meiner Schwester kam damals "bist jetzt a Wurfmaschine?? Was willstn mit so viele Gschratzn?"
source: Rund ums Baby. Elternforum, milka202 - 21.09.2009

lecko mio, der Nissel ist noch immer mit seiner Thai zam :o. Mich wundert es auch grad! Und einen Gschratzn hat er ihr auch angedreht
source: Transfermarkt, 03.03.2014 - 20

Koschutnig 15.05.2015


Bei Franzobel ein Neutrum:
Da hat ma an Fetzen oder a Windl in Most einetaucht und dann dem Gschratz in Mund gsteckt, damits besser schlaft. Manchmal hams den Zutz auch in Schnaps eintunkt – grad bei de Jüngsten, damits später an Deppen für d’ Arbeit haben
source: Franzobel, Bad Hall Blues. Eine Oberösterreicherelegie(2014)

Koschutnig 17.05.2015


In Bayern ohne die Vorsilbe G(e)-:

* Bringst an Schratzn auf d'Welt – dees erschte is, daß d' Hebamm fragt: Hast a Geld? (Lena Christ, „Die Rumplhanni“, 1916)
* Die »Fratzn« und »Schratzn « müssen vielfach schauen, wie sie mit sich selbst fertig werden.(Georg Queri, „Kraftbayrisch“, 2010)
* »De werd' boid an Schratzn hoim bringa!« (Claudia Schmid, „Passauer Land“ , 2011)
-------------------------------------------
Wie es euch gefällt (Shakespeare):
May.2015 +1 von Nick16789015
28. Jan. -1 von Sapperlot0107
Koschutnig 27.06.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.