0.4 stars - 74 reviews5

ạnbandeln



Streit beginnen


Wortart: Verb
Gebrauch: Umgangssprache
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 14.08.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 41%  
Bewertungen: 30 24

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von anbandeln

Ähnliche Wörter

anbandeln
+81 
aunbandln
+1 

Kommentare (6)


eben auch im negativen Sinn:
etwas anbahnen, nämlich Streit
;)
hauptsächlich aber doch eher gebräuchlich für *ein Verhältnis/eine Beziehung anbahnen*, also *flirten* (oder gibst sonst noch ein Wort auf deutsch/österreichisch für das englische Wort *flirten* außer unser *anbandeln*?
dann sagt es mir bitte...
:)
EddieEwing 19.04.2010


"Heast, wüst mit mia aounbandln?"
Diese rhetorische Frage zielt wohl eher auf Streit denn auf eine harmonische Liebesbeziehung ab...

2009-07-26 21:01:32(Bruck an der Leitha): Qualität=-2: Bekanntheit=-100%
anbandeln kenne ich nur als Beziehungsanbahnung

Na, wenn die Aufforderung zu einem Streit keine Beziehungsanbahnung ist?
albertusmagnus 21.04.2010


um obiges auszudrücken, würde ich eher sagen: willst dich mit mir anlegen?
dingle 18.08.2015


anbandl oder auch aonbandl = freundschaftlich Kontakt aufnehmen (flirten). andrahn oder aondrahn = Streit suchen.
karlitos 18.08.2015


es stimmt nur : flirten, kokettieren, jemanden mit erotischem Interesse anmachen. Willst dich mit mir anlegen (wie dingle schreibt) wäre der Ausdruck für Streit suchen
Brigitta 19.08.2015


In erster Linie steht "anbandeln" für flirten oder, wie bsd. in Deutschland üblich "anmachen". Es kann auch "Streit suchen" gemeint sein. Der Unterton ist ausschlaggebend.
Castor 22.08.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.