Thema: Wörterdiskussionen - österreichisch / deutsch

Ostarrichi > Die Webseite > Vorschläge und Ankündigungen

Wörterdiskussionen - österreichisch / deutsch
03.10.2007 von 1xEUROPA

Wörterdiskussionen - österreichisch / deutsch
03.10.2007 von 1xEUROPA

Bei den Foren im Bereich kann man nicht erkennen, ob der Author das Wort nun als deutsches oder als österreichisches ansieht. Es scheint so, als ob da teilweise auch Wörter diskutiert werden, die zumindest in bestimmten Regionen beider Länder gebräuchlich sind.

Es wäre daher für eine Vereinfachung der Diskussion sicher besser, für deustche und für österreichische Wörter zwei verschiedene Foren aufzumachen.

Grüße vom Hamburger aus Wien
Werner

Deutschländisch, Deutschschweizerisch oder Österreichisch?
26.07.2008 von System1

.

Es wäre daher für eine Vereinfachung der Diskussion sicher besser, für deustche und für österreichische Wörter zwei verschiedene Foren aufzumachen.


---------

Klarheit schaffst du nur, wenn du immer angibst, ob es sich bei einem Begriff um deutschländisches, deutschschweizerisches oder österreichisches Standarddeutsch handelt. Sieh immer im 'Variantenwörterbuch des Deutschen' nach!

Die Begriffe gehören nebeneinander, nicht in verschiedene Foren.

Bei Dialektwörtern ist der Ort und das Land anzugeben.

.

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.