Thema: Nudelaug

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

Nudelaug
13.03.2006 von

Nudelaug
13.03.2006 von System1

Nudelaug bedeute ungefähr "Volltrottel", was das mit Nudeln und Auge zu tun weiß ich leider auch nicht

22.03.2006 von System1

Ich denke mal, es kommt vom Auspruch: "Ich bin ja nicht auf der Nudelsuppe dahergeschwommen".

So ein Nudelaug ist ein schwimmender Fettfleck in der Nudelsuppe, ugs. eine Pfeife, ein Nuppler, ein Nichtswisser, welcher keine Ahnung von der Materie hat ...

Andere Erklärung für Nudlaug
22.03.2006 von Russi

Hier noch eine Erklärungsmöglichkeit:
Das Nudlauge ist die Harnröhrenöffnung des männlichen Gliedes (auch als "Nudl" bezeichnet) und ist ein derbes Schimpfwort. Bekannt wurde das Wort durch die Fersehserie "Ein echter Wiener geht nicht unter".


Einloggen




Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.
Und hier noch ein paar hilfreiche Links: The Scrum Master Technikwerker Netzwerk Jerga Urbana