5 stars - 2 reviews5

Schummler


[ Schummla ]

Schwindelzettel


Erstellt von: uhunochmwoidbrand
Erstellt am: 31.07.2006
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schummler

Kommentare (2)


"Schwindelzettel" steht auf der falschen Seite!
Da wird Österreichisches mit Österreichischem erklärt,
ebenso wie beim Eintrag
Schimmel

Deutschländisch ist das ein Spickzettel oder Spicker.
Koschutnig 09.01.2014


Hier gibt es ein "Schummler"beispiel:
- http://gurkensenf.com/wordpress/?p=5383Ein Deutscher würde zwar bei dem Wort Schummler - aus dem Zusammenhang gerissen - zunächst an etwas anderes denken, z.B. Betrüger oder Täuscher. Hingegen die Übersetzung Schwindelzettel wird zwar sicher von den meisten Deutschen verstanden, doch dürften Spicker oder mehr noch Spickzettel verbreiteter sein. Nebenbei suchte ich das Wort Schummelzettel und fand es auf sehr viel mehr österreichischen Seiten als auf deutschen. Siehe hierzu auch:- Schummelzettel
Compy54 09.01.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.