0 stars - 3 reviews5

Überstẹller

der, -s, -
[ Übersteller ]

Fahrzeugüberführer, Kfz-Überführer


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 10.03.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Übersteller

Kommentare (1)


Vermutlich wegen überhöhter Geschwindigkeit krachte ein Übersteller aus Wien mit der rechten Seite eines Pkw gegen die Tunnelwand der Weißlahngalerie.
source: Salzburg24.at, 3.8.2008
Ich suche ein job als auto Übersteller ich bin nett fleisig sehr püntlich termine halte ich auch ein
source: Nebenjob-Heimarbeit.at
Der Beklagte wies in diesem Schreiben auf die Vereinbarung des 5. Dezember 1978 als letzten Lieferzeitpunkt hin und bemerkte, sein Kunde aus Teheran sei zum vereinbarten Zeitpunkt (4. Dezember 1978) mit mehreren Überstellern in Innsbruck erschienen und habe es abgelehnt, 14 Tage bis drei Wochen länger zu warten, da er ja mit ihm (Beklagtem) einen Fixtermin gehabt hätte.
source: OGH v. 13.1.1981 - RIS
Für Inhaber von Probefahrt- bzw.Überstellungskennzeichen (kurz: Übersteller) besteht ab dem 6.12.2010 die Möglichkeit, diese Kennzeichen gesondert zum österreichischen Mautsystem anzumelden.
source: Wirtschaftskammer Steiermark – ASFINAG Kundeninformation
D:
In der Nacht zum Sonntag war ein polnischer Kfz-Überführer so dreist, einen in Belgien erworbenen VW Caddy mit einem abgelaufenen Kurzzeitkennzeichen aus den Niederlanden nach Polen überführen zu wollen.
source: Focus.de, 25.04.2017
Autovermietungen oder Agenturen suchen immer wieder Mitarbeiter, die ihre Wägen zuverlässig von A nach B bewegen. Ein Nebenjob als Fahrzeugüberführer zählt zu den begehrten Tätigkeiten für alle, die Spaß am Autofahren haben.
source: Yahoo Nachrichten.com

Koschutnig 10.03.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.