0 stars - 1 reviews0

Wa̲hlopa

der, -s, -s

Nennopa, Nenn-Opa


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Umgangssprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 08.12.2017
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Wahlopa

Kommentare (1)


Mit der folgenden Definition erfasst Duden sicherlich nur einen kleinen Teil
all jener österr. "Opas", die keine blutsverwandten Großväter sind und doch alle als "Wahlopas" bezeichnet werden:
Wahlopa, der
Wortart: Substantiv, maskulin
Gebrauch: österreichisch
BEDEUTUNGSÜBERSICHT: älterer Mann, der durch Vermittlung eines Sozialdienstes in einer Familie die Rolle des Opas zur Kinderbetreuung übernimmt
source: Duden online


Vierjähriges Mädchen missbraucht. "Wahlopa"" in Wien verurteilt [...] Beim Angeklagten handelte es sich um dem ehemaligen Lebensgefährten der Großmutter des Mädchens. Die Kleine und ihre Geschwister nannten ihn Opa. Nachdem sie am 26. Dezember 2013 mit dem Mann den Vormittag verbracht hatte, erzählte das Kind, der Opa habe ihr wehgetan.
source: NEWS, 17.8.16
Gaga mit ihrem Wahl-Opa in H&M Werbung. Für Lady Gaga ist Swing-Star Tony Benett der beste Freund, den man sich nur vorstellen kann, wie sie in einem ihrer Tweets verriet
source: heute.at, 6.9.14

D - in obigem Sinn:
Fritz Wegner ist für Büch gewissermaßen ein Nenn-Opa: "In letzter Zeit denke ich wieder öfter an Opa Fritz. Eigentlich ist Fritz gar nicht mein Großvater, eher eine Art guter Bekannter und Freund
source: Saarbrücker Zeitung

In der Bedeutung der DUDEN-Erklärung jedoch (Kinderbetreuer durch Vermittlung eines Sozialdienstes), nach welcher der „Wahlopa“ deshalb „österreichisch“ sei, findet man reichlich „Wahl-Opas“ und Wahl-Omas“ auch in D („Wahl-Oma/Wahl-Opa-Service. Vermittlung von Wahlomas/Wahlopas, die zu Ihren Familien passen“ u. Ä. )!
Koschutnig 08.12.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.