0 stars - 5 reviews5

Ụnzukömmlichkeiten

die, immer Plural

Unzulänglichkeiten, Unstimmigkeiten, Unannehmlichkeiten


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Tags: amtssprachlich
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 28.11.2017
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Unzukömmlichkeiten

Kommentare (1)


Österr. als Mehrzahlwort:
1999:
Konkret unterließ es der BW, dienstlichen Unzukömmlichkeiten wie beispielsweise: mangelhafte Aktenerledigungen und Tätigkeitsnachweise, Nichtvorlage von Dienstberichten, fehlerhafte Dienstzeiterfassungen, ungerechtfertigte Dienstabwesenheiten der Mitarbeiter und Unregelmäßigkeiten bei der Überstundenverrechnung, entschlossen und konsequent entgegenzutreten.
source: Disziplinarbehörde Berufungskommission GZ 106/32-BK/98 v. 02.06.1999 - RIS
1932:
Der Schutzverband [...] hat deshalb wiederholt und neuerlich die Einsetzung einer unabhängigen und fachkundigen Untersuchungskommission verlangt, die eben erst zu untersuchen hätte, ob Unzukömmlichkeiten solcher Art, dass sie mit zu einer Finanznot führen konnten, vorgekommen sind oder nicht.
source: Arbeitsausschuss Österr. Kuratorium für Wirtschaftlichkeit, Rationalisierung im Krankenkassenwesen (1932)
1906:
source: Peter Rosegger, Nixnutzig Volk (1906),Ges. Werke (2015)
1873:
Ich habe das Wort erbeten, um zu konstatieren, dass ich in dieser Beziehung gethan habe, was ich thun konnte und dass die Unzukömmlichkeiten bei den Wählerversammlungen [...] nicht mir zur Last gelegt werden dürfen.
source: Protokolle der öffentlichen Sitzungen des Gemeinderathes der k.k. Reichshaupt- und Residenzstadt Wien (1873)

DUDEN:
(österreichisch, schweizerisch) Unstimmigkeiten; Unzulänglichkeiten
source: Duden online

Koschutnig 28.11.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.