0 stars - 5 reviews0

Laniger, Laninger

der, -s, -

Landfahrer, Tiroler jenischer


Wortart: Substantiv
Tags: tirolerisch,Telfs
Kategorie: Veraltet, Historisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 17.07.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 5

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Laniger, Laninger

Kommentare (1)


source: Susanne Gurschler, 111 Orte in Tirol, die man gesehen haben muß (2016)
source: Ludwig v. Hörmann, "Die Dörcher" (1870)
Der in Telfs und Umgebung verwendete Ausdruck „Laniger" mit der Steigerungsform „Oberlaniger" geht vermutlich auf die bevorzugten Lagerplätze an der unbesiedelten Lahn - also auf dem Murkegel oder Lawinenstrich – zurück. An die Laniger erinnert heute noch das Telfser Schleicherlaufen, wo eine eigene Lanigergruppe auftritt
source: Georg Jäger, „Kleinhäusler und Schellenschmiede, Früchtehändler und Pfarrwirte" (2005)
Eine andere Erklärung:

Landgeher: gleichbedeutend mit "Laninger" oder "Landfahrer" nur vorzugsweise eine Benennung derjenigen, die ihre Verkaufsartikel auf dem Rücken tragen und es noch nicht bis zu einem Karren gebracht haben
source: C. Spindler, Der Vogelhändler von Imst. (Tirol vor hundert Jahren). Volksroman in 4 Bänden(1855), Bd. 4, S. 203
Drunten im Tal lebt die Maria vom Dörcherpack. … Sie gehört zu den Dörchern. Sie können auch Karner oder Laniger heißen oder auch Landgeher oder alpenländische Vaganten.
source: Hans Haid, „Die Landgeherin“ (2013)

Koschutnig 17.07.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.