5 stars - 2 reviews5

aufhauen



a) zu Boden werfen b) jemandes Pläne durchkreuzen und ihn dabei bloßstellen


Wortart: Verb
Erstellt von: klaser
Erstellt am: 23.09.2007
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von aufhauen

Ähnliche Wörter

aufhauen
+1 

Kommentare (5)


Mein Mathe-Lehrer,
ein wegen seiner Ausbrüche gefürchteter Mann, brachte die Synthese von a und b folgendermaßen über die Lippen: "Du mathematisches Nackerpatzl, di weri aufhaun wieran g'fäultn Paradeisa!"
klaser 23.09.2007


Bespiel, von einer frustrierten Kochenden:
Glei hau i den ganzn Dreck auf und bestö a Pizza!
klaser 23.09.2007


Mein Vater
verwendete gerne die Formulierung:
'... aufhaun, wiera ranzige Nuss ...'
JoDo 23.09.2007


Die die feine Nuance mit der Pizza kenne ich gar nicht,
die anderen umso mehr. Für mich war dieses Aufhaun immer mit der Vorstellung verbunden, dass man das verwünschte Ding wie einen zu peppelnden Ball aufschlägt, auf dass es allein wegen der Wucht wieder (reell oder zumindest in der Vorstellung) wie ein Flummi zurück in die Höh gesprungen kommt, auch wenn's in Wahrheit "tot" am Boden liegt.
Brezi 24.09.2007


Vor allem Teil b)
ist wahrhaft profimäßig übersetzt. Um solche Übersetzer is ein Griss bei den einschlägigen Verlagen und das sollte anspornendes Beispiel für die sein, die so übersetzen: "stier - kein Geld haben". Ich sage das jetzt sehr autoritär, aber ich möchte jetzt viele Groschen fallen hören und dann "Vergelt's Gott" schreien. *** Ebenso toll übrigens das Beispiel mit dem Mathelehrer. Es macht solche Freude, solche Kommentare zu lesen.
Brezi 24.09.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.