Thema: gschwollen

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

gschwollen
28.01.2009 von tacitus2705

gschwollen
28.01.2009 von tacitus2705

Mich wundert, dass dieser Begriff nicht im Wörterbuch aufscheint
od. redet im Forum niemand geschwollen?
dann soll meine Zunge anschwellen
mein Zeigefinger ist schon gschwollen

Re: gschwollen
29.01.2009 von Koschutnig

Da das Substantiv Schwulst und das Adjektiv schwülstig schon vor etlichen Jahrhunderten für geschwollene Redeweise verwendet wurden, darf wohl angenommen werden, dass die Leut auch früher schon recht weit verbreitet
geschwollen (= aufgeblasen) geredet haben. Dass Körperteile gelebentlich anschwollen, dürft' man ja auch bemerkt haben

Aber: als Luther schwulstig verwendet hat (2. Petr. 2, 18), hat man das uns Oberdeutschen noch mit aufgeblasen "verdeutschen" müssen. Luther hat das Wort dann auch nicht mehr verwendet. Offenbar war das Wortfeld von schwellen im Gotischen, Niederdeutschen, Altenglischen und Altnordischen viel verbreiteter als bei den bairischen und alemannischen Stämmen.

Ab der Mitte des 18. Jh. wird Schwulst dann nur mehr als stilkritischer Begriff verwendet ('überladene Fülle des Ausdrucks'); Gottsched, Lessing und Winckelmann haben dafür gesorgt, dass der Begriff in dem Sinn eingebürgert worden ist, während die alte Bedeutung nun durch eine jüngere Form Geschwulst ausgedrückt wurde.



K

Die Redewendung 'geschwollen reden' ist Umgangssprache
12.05.2009 von System1

.

Das Verb 'schwellen' ist Gemeindeutsch (Standard in at, ch, de).

Die Redewendung 'geschwollen reden' ist nicht Standard- sondern Umgangssprache und abwertend.
Sie bedeutet 'hochgestochen reden' (= ebenfalls Umgangssprache).

Die Aussprache 'gschwollen reden' ist Dialekt.

.

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.