0 stars - 6 reviews5

Finanzprokuratur

die, -, keine

Berater und Anwalt der Republik Österreich als Partei u. mehr


Wortart: Substantiv
Kategorie: Amts- und Juristensprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 16.10.2008
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Finanzprokuratur

Kommentare (5)


Wenn geht bitte ohne c!
peterhh 13.07.2014


Herzlich willkommen bei der Finanzprokuratur ,
dem Anwalt und Berater der Republik Österreich!
Ich bedanke mich für Ihr Interesse an der Finanzprokuratur und freue mich, Ihnen auf unserer Website einen umfassenden Überblick über unsere jahrzehntelang bewährte Einrichtung und ihre rechtlichen Grundlagen gewähren zu können. Der Präsident der Finanzprokuratur
Ihr Dr. Wolfgang Peschorn
Präsident der Finanzprokuratur
source: https
Die Republik Österreich (Bund) ist vor allen ordentlichen Gerichten ausschließlich von der Finanzprokuratur zu vertreten, soweit nicht aufgrund besonderer gesetzlicher Bestimmungen anderen Organen das Einschreiten in ihrem eigenen Wirkungsbereich gestattet ist.
source: finanzprokuratur.bmf.gv.at, BGBl. I v. 8. August 2008 - Nr. 110


«Vertretung in gerichtlichen Verfahren und rechtliche Beratung des Staates in anderen Ländern, der Finanzprokuratur ähnliche Einrichtungen:

Australien - Der Attorney General ist ebenso wie in den USA gleichzeitig Justizminister. Ihm zur Seite steht der Solicitor General. Die Australischen Bundesstaaten haben diese System ebenfalls übernommen (Government Solicitor's Office's).

Belize - Die ehemalige britische Kolonie hat nach britischem Muster den Attorney General eingerichtet.

Botswana - Auch der afrikanische Staat bedient sich nach britischem Muster des Attorney General, wobei die "Civil Litigation Division" für zivilrechtliche Angelegenheiten zuständig ist.

Brasilien - in Brasilien gibt es die Advocacia-Geral da União.» usw.usw.
http://www.smolik.at/prokuratur.htm
Koschutnig 13.07.2014


Dublette


📑 📑 http://www.ostarrichi.org/word-27246-similar.html

📑 📑 http://www.ostarrichi.org/word-15485-similar.html
Sapperlot 15.02.2017


So kommt's ans Licht! Dass nun ein eifriger Nutzer sich offenbar dran macht, sämtliche Beispiele der schäbigen Verbannungsuntaten ans Licht zu zerren, ist erfreulich.

Weit über 100 meiner Einträge waren boshaft teils ohne, teils mit grotesker Begründung "verbannt" worden und waren damit unsichtbar geworden. EasyRiderFive, der hier der Täter war, war ja nicht der einzige. Jetzt, wo dank dem Admin. die verbannten Originaleinträge wieder sichtbar sind, findet man sie also neben den Ersatzeinträgen. Die Kommentare beim Original und beim jeweiligen Ersatzeintrag sind nicht unbedingt identisch.
Koschutnig 15.02.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.